Hrabra LolaLoliteti

LOLITETI: Besplatan kurs engleskog jezika za odlikaše. Ma gdje? Pa u komšiluku.

Rekle smo – škola. Jeste li odmah pomislili na strogi obrazovni sistem u kojem učite, učite, učite i malo toga zapamtite, ali se bar pohvalite diplomom? Idemo ispočetka. Gdje postoji škola čiji je slogan “centar za strane jezike svim srcem…

Žana Gauk

Rekle smo – škola. Jeste li odmah pomislili na strogi obrazovni sistem u kojem učite, učite, učite i malo toga zapamtite, ali se bar pohvalite diplomom?

Idemo ispočetka.

Gdje postoji škola čiji je slogan “centar za strane jezike svim srcem posvećen djeci, omladini i roditeljima”?

Region? Ne!

Evropa? Ne!

SAD? Ne!

Nalazi se u Ulici Simeuna Đaka u Banjaluci. Škola je to za strane jezike “Jezici i priče”.

Angelina Pantić Zamola sa suprugom je nedavno otvorila ovaj centar, a ideja-vodilja će i vas oduševiti. Čitajte.

Koncept Vaše škole je nešto na šta nismo navikli. O čemu se radi?

Ako otvorite našu internet stranicu, prvo što ćete vidjeti je slogan „centar za strane jezike svim srcem posvećen djeci, omladini i roditeljima“. U tih nekoliko riječi je, otprilike, sadržan cijeli naš koncept.

Potpuno besplatnu nastavu nudite odlikašima?

Svoj djeci koja su u prethodnoj školskoj godini na području Banjaluke proglašena učenicima generacije do kraja ove školske godine nudimo potpuno besplatnu nastavu iz engleskog jezika i popust za učenje ostalih jezika. Istu tu praksu ćemo nastaviti i u budućnosti. Teško je našoj djeci objasniti zašto vrijedi učiti, truditi se, davati sve od sebe, kad na svakom koraku vide primjere koji govore drugačije. Možda im kurs engleskog koji su „zaradili“ svojim zalaganjem da bar dašak vjetra u leđa.

Gdje postoji škola čiji je slogan “centar za strane jezike svim srcem posvećen djeci, omladini i roditeljima”? Region? Ne! Evropa? Ne! SAD? Ne! Nalazi se u Ulici Simeuna Đaka u Banjaluci. Škola je to za strane jezike “Jezici i priče”.

Isto tako, članovima Narodne I univerzitetske biblioteke RS dajemo popust od 10 odsto. Nemamo nikakav dogovor sa rukovodstvom biblioteke, oni o tome nisu ni obaviješteni. Jednostavno, voljeli bismo da naši učenici vide da će uz taj popust praktično dobiti besplatno članstvo u biblioteci i još možda sačuvati novac za koji odlazak u kino. Možda neko dijete zbog toga pročita neku knjigu više, možda zavoli književnost.

Znate onu Kenedijevu: „Ne pitajte šta vaša zemlja može da učini za vas, pitajte šta vi možete da učinite za nju.“ Nažalost, živimo u društvu kojem je potrebna pomoć. Čini mi se da se u ovom našem siromaštvu i beznađu polako gube altruizam i empatija, svi se pitaju što je baš nama ovako, što je baš meni ovako, svako je zaokupljen svojim problemima. Pljujemo sistem, pljujemo ono što nas je ovdje dovelo, gubimo nadu i prestajemo da se trudimo da se nešto promijeni nego promjene samo čekamo, rasuđujemo i osuđujemo.

Nikad nisam bila pristalica prazne retorike i mišljenja sam da svako treba da se potrudi da, u okviru svojih okolnosti i mogućnosti, učini svijet oko sebe bar malo boljim mjestom. Ovo je naš skromni doprinos.

Svoj djeci koja su u prethodnoj školskoj godini na području Banjaluke proglašena učenicima generacije do kraja ove školske godine nudimo potpuno besplatnu nastavu iz engleskog jezika i popust za učenje ostalih jezika. Istu tu praksu ćemo nastaviti i u budućnosti.

I roditelji mogu da budu mirni dok uče, jer o njihovoj djeci u Vašoj školi brine vaspitač. Kako se rodila ovakva ideja?

Jeste. Svim roditeljima nudimo besplatnu uslugu čuvanja djece dok su oni na nastavi. Ovim gestom želimo da podržimo roditelje i da im pomognemo da nastave da rade na sebi, uprkos porodičnim obavezama. Mislim da je i za djecu važno da imaju zadovoljne i ispunjene roditelje. Ja sam dobar dio života provela živeći van Banjaluke i u mom iskustvu se nigdje kao na našem podneblju ne pravi toliki bauk od roditeljstva. U inostranstvu često vidite da roditelji djecu svugdje vode sa sobom i društvo to pozdravlja. Jedno vrijeme sam živjela u Francuskoj i predavala engleski u jednoj školi za strane jezike.

Imala sam jednu učenicu koja je na svaki čas dolazila biciklom vozeći sa sobom bebu. Na časovima je držala u sjedalici ili u naručju, dojila ispod pregače i izlazila s njom u dvorište ako bi se djevojčica unervozila. Cijela škola je podržavala i pomagala joj. I kakav je ona roditelj? Sjajan. Nije željela da odustane od sebe i od svojih interesovanja, ali ni da brigu o svom djetetu prepusti nekom drugom. Svojoj djeci će biti divan uzor u životu.

Još tad sam pomislila kako bi bilo dobro da tu u školi imamo neku bebisiterku. A onda, dok sam bila trudna ovdje u Banjaluci, na svakom koraku sam slušala zaista dobronamjerne komentare roditelja koji su govorili iz svog iskustva: čitaj knjige dok se ne porodiš, naspavaj se dok se ne porodiš, putuj dok se ne porodiš, uživaj u ljubavi s mužem dok se ne porodiš, druži se dok se ne porodiš, uči i rasti dok se ne porodiš. Nisam htjela da vjerujem u to. Dolazak mog djeteta na svijet u mom životu nije stavio tačku ni na šta, samo je otvorio nova poglavlja.

Svim roditeljima nudimo besplatnu uslugu čuvanja djece dok su oni na nastavi. Ovim gestom želimo da podržimo roditelje i da im pomognemo da nastave da rade na sebi, uprkos porodičnim obavezama. Mislim da je i za djecu važno da imaju zadovoljne i ispunjene roditelje.

Koje strane jezike možemo da učimo u centru “Jezici i priče”?

Kod nas možete da učite engleski – kao apsolutno neophodan jezik u svakom pogledu; njemački – koji je na našem podneblju tradicionalno potreban i popularan; francuski – jedan od najvažnijih svjetskih jezika čije znanje pruža ogromne obrazovne i poslovne mogućnosti, a koji je u Banjaluci skoro pa nestao iz formalnog obrazovanja, i italijanski – lijep, melodičan, romantičan jezik divne turističke zemlje u našoj blizini u kojoj vam engleski ne vrijedi. U planu imamo i kurseve španskog i ruskog, u zavisnosti od interesovanja.

Da li su u pitanju samo konverzacijski kursevi ili je zastupljena i specijalizovana nastava?

Konverzacijski kursevi su samo dio našeg rada. Nudimo kurseve svih nivoa i za sve uzraste, od četiri godine pa do beskonačno. Osim opštih kurseva jezika, nudimo posebne kurseve iz njemačkoj jezika za medicinske radnike, kao i kurseve iz svih nabrojanih jezika koji za cilj imaju polaganje međunarodnih ispita koji su uslov za školovanje ili zapošljavanje u inostranstvu.

Kakva su iskustva? Koliko brzo možemo da naučimo? 

To jednako zavisi i od nastavnika i od polaznika, učenje je saradnja. Bilo da ste dijete ili odrasla osoba, nastavnik je tu da vas podučava, vodi, motiviše, i, iznad svega, da vas zaljubi u jezik koji učite. Ako u tome uspije, polaznici sasvim prirodno i bez pritiska u učenje ulažu svoj maksimum, pa se rezultati vide vrlo brzo. Naravno, različiti ljudi za jezike imaju više ili manje sluha, više ili manje talenta, ali, kao i u svemu drugom, nadarenost je samo dio uspjeha.

Kod nas možete da učite engleski, njemački, francuski  i italijanski. U planu imamo i kurseve španskog i ruskog, u zavisnosti od interesovanja.

Pročitaj još

Od iste osobe




Najnovije