Jeste li ikad razmišljali kako bi bilo putovati svijetom naoružani poetskim duhom? Ako niste, vodimo vas u obilazak nekih od najljepših gradova i to kroz šaljive stihove o njima!
Prevela: Ivana Simikić
Izvor: cubaholidays.co.uk
Foto: cubaholidays.co.uk
Ne zna se tačno odakle potiču duhovite rime, odnosno šaljivi stihovi, ali se vjeruje da su ime (“limericks” na engleskom jeziku) dobili po pjesmi irskih vojnika iz 18. vijeka “Will You Come Up to Limerick?”.
Prva korekcija smiješnih stihova napisanih na engleskom jeziku datira iz 1820-ih godina. Ove originalne šaljive rime je 1846. godine objavio Edvard Lir (Edward Lear) u svojoj knjizi “Book of Nonsense” (“Knjiga gluposti”). Do kraja 19. vijeka ova forma pjesme je postajala sve popularnija i tako je ostalo sve do danas.
Jana Kraun (Jana Crowne) je na portalu “Cuba Holidays” zavrtjela globus, protresla svoj šešir prepun mašte i kreativnosti i ilustrovala nekoliko duhovitih stihova o gradovima koje najviše voli. Ko zna, možda će inspirisati i nekoga od vas da napišete nešto slično!
U skladu sa novom evropskom regulativom koja reguliše rad internet medija, unaprijedili smo uslove korišćenja svog internet magazina i politiku upotrebe kolačića. Nastavkom korišćenja internet magazina smatraće se da ste saglasni sa pomenutim uslovima i politikama. Više informacija o uslovima korišćenja i politici upravljanja kolačićima možete da saznate OVDJE. PRIHVATAM