Prijava
Lola Magazin
  • FEMINIZAM
  • PORODICA
  • ZDRAVLJE
  • ZABAVNIK
  • SEX
  • AKTUELNOSTI
  • ŽIVOT
  • KOLUMNE
  • AUTORKE
Čitanje: Nobelova nagrada za književnost u rukama engleskog pisca
Podijeli
Lola MagazinLola Magazin
Font ResizerAa
  • FEMINIZAM
  • PORODICA
  • ZDRAVLJE
  • ZABAVNIK
  • SEX
  • AKTUELNOSTI
  • ŽIVOT
  • KOLUMNE
  • AUTORKE
Pretraga
  • FEMINIZAM
  • PORODICA
  • ZDRAVLJE
  • ZABAVNIK
  • SEX
  • AKTUELNOSTI
  • ŽIVOT
  • KOLUMNE
  • AUTORKE
Loguj se Prijava
Zaprati Lolu
© 2022 Lola
Lola Magazin > Blog > Uncategorized > Nobelova nagrada za književnost u rukama engleskog pisca
Uncategorized

Nobelova nagrada za književnost u rukama engleskog pisca

Redakcija
Objavljeno 17/10/2005 14:38
Redakcija
Podijeli
Podijeli

Švedska akademija je još jednom iznenadila svojim izborom za laureata u sferi književnosti, mada je iznenađenje svakako manje od prošlogodišnjeg.

Engleski pisac Kazuo Išiguro (Kazuo Ishiguro) imenovan je dobitnikom Nobelove nagrade za književnost za 2017. godinu. Švedska akademija je pisca pohvalila za njegove “romane nabijene emocionalnom snagom, koja raskriva ambis pod našim iluzornim osjećajem povezanosti sa svijestom.”

Rođen u Japanu, Išiguro se sa pet godina sa porodicom seli u Veliku Britaniju. Studirao je kreativno pisanje na Univerzitetu Istočne Anglije, a prvi roman, “Blijedi obrisi sjećanja” (“A Pale View”), objavio je 1982. godine. Od tada je posvećen isključivo pisanju. Teme sjećanja, vremena i samoobane dominiraju njegovim djelima, pogotovo romanom “Ostaci dana” (“The Remains of the Day”).

Preporučeno

Isidora Bjelica: Naučila sam da prigrlim dobre stvari
Goran Tadić: Trebaćeš mi u starosti
Banjalučki pisac Stevo Grabovac dobitnik NIN-ove nagrade

Sa imenima poput Margaret Atvud (Margaret Atwood) i Harukija Murakamija(Haruki Murakami), koji dominiraju policama knjižara već neko vrijeme, Išiguro je bio porpilično iznenađujući izbor. Ipak, nakon prošlogodišnjeg izbora Boba Dilana (Bob Dylan), Išiguro se čini kao povratak na sigurnu teritoriju.

Autor romana “Ostaci dana”  i “Ne daj mi nikada da odem” (“Never Let Me Go”), koji su su pretvoreni u izvrsne filmove, “odlikuje se istančano suzdržanim izrazom, nezavisnim od događanja u romanu”, dodala je Švedska akademja u svom saopštenju.

Bosonoga.com

Naslovna fotografija: kadar iz filma “Ne daj mi nikada da odem”

TAGOVANO:književnostNobelova nagrada
Podijeli članak
Twitter Email Kopiraj link Štampaj
Prethodni članak Kćerke poznatih ličnosti: Njihovo vrijeme tek dolazi
Sledeći članak Samo za prefinjene dame koje vole da psuju
Haljine u kojima će ljeto postati još bolje

Ljeto je više od sunca i mora. To je osjećaj slobode, bezbrižnosti…

2 min za čitanje

Slični postovi

Uncategorized

Stefan Simić: Izgubio sam je zbog potrebe za slobodom

Autor Brankica Rakovic 3 min za čitanje
ZABAVNIK

Život Danijele Stil dramatičniji je od svakog romana koji je napisala

Autor Redakcija 9 min za čitanje
Uncategorized

Tanja Stupar Trifunović: Književne manifestacije kod nas više liče na parastose

Autor Brankica Rakovic 10 min za čitanje
Lola Magazin
  • Kontakt
  • Impressum
  • Prava korišćenja
  • Kontakt
  • Impressum
  • Prava korišćenja

© Prava zadržava Lola Magazin

Pozdrav od Lole!

Prijavi se ako možeš